< 1. Hercules’s face? >
I introduce
Hierapolis in the upper part of Pamukkale that I introduced last time.
This is a remains of
city of Rome.
前回紹介したパムッカレの上側にあるヒエラポリスを紹介します。
これはローマの都市遺跡です。
< 2. in Hierapolis >
Hierapolis
In this city, buildings had formed into
line on the hillside extending across a width of 1 km and a depth of 800 m, and
100,000 people were living.
It was founded by Roman at first and
prospered till Byzantine Empire after.
However, big earthquakes attacked this
city several times and people achieved the rebuilding each time, but, at the
end, it was abandoned in the 14th century.
ヒエラポリス
この都市は高台の斜面に巾1km、奥行き800mにわたって建物が並び、10万人が暮らしていた。
最初ローマ人によって創建され、後のビザンチン帝国時代まで繁栄した。
しかし大きな地震がこの都市を数度襲い、再建を果たして来たが、14世紀には放棄された。
< 3. Pamukkale and a reconstruction of Hierapolis >
A blue frame is my photo
spot of Pamukkale and a red frame is it of Hierapolis.
The place where the blue
frame and the red frame cross is an old large bath.
Lime of hot spring
flowing from here produced Pamukkale.
The upper part of the red frame is a
large theater.
The left big open space
is a big agora.
青枠はパムッカレ、赤枠がヒエラポリスの私の撮影スポット。
青枠と赤枠の交わる所が、昔の大浴場。
ここから流れだした温泉の石灰分がパムッカレを生んだ。
赤枠の上部が大劇場。
左の大きな広場はアゴラ。
< 4. I looked up at
Hierapolis from Pamukkale side >
There is a large theater at the
right-hand back, and it is one of reconstructed building most.
From the central part
right, there are Nymphaeum(fountain), Plutonium(cave), and Temple of Apollon.
Poisonous gas came out from
this cave, and priest used it skillfully and prophesied.
The same thing was
performed also in ancient Greece.
右手奥が大劇場、最も再現されているのはこの劇場ぐらい。
中央部右からニンファニューム(噴水)、プルトニューム(洞窟)、アポロ神殿。
この洞窟から毒ガスが出ており、神官がこれを巧みに使い預言を行っていた。
古代ギリシャでも同様なことが行われていた。
< 5. large theater
: the stage and seats >
Because the sightseeing time of this ruin
was short, I ran a slope up until the large theater of the upper part.
I was overwhelmed in the big size and
steep grade when I stood at a top of the theater shakily on my feet.
この遺跡の観光時間は短かったので、上部にある大劇場まで斜面を走った。
ふらつきそうな足で劇場の最高部に立っていると、その大きさと急勾配に圧倒された。
< 6. I look the stag
of the theater from out side >
I took close look at the stage of the
theater for the first time, and it was splendid.
初めて劇場の舞台を目の辺りで見たが、素晴らしかった。
< 7. I looked down
from the theater >
When I stood in the ruins, in contrast
with the gorgeous white lime shelf, I seemed to hear the din of the ancient
times.
廃墟の遺跡に立っていると、華やかな白い石灰棚とは対照的に、いにしえの喧噪が微かに聞こえてくるようでした。
< 8. flowers in
Hierapolis >
This red flowers bloomed
everywhere in the ruins.
この赤い花はこの遺跡の到る所に咲いていました。