< 1.
Journalist Kenji Goto, this photo was borrowed from
his Twitter >
< 1. ジャーナリスト後藤健二、画像は彼のツイツターより借用 >
I feel sad, I feel sad, and I feel empty.
I could do nothing for helping him.
I am full of regret.
In him, I saw noblest
virtue that human being has.
50-100
journalists have been killed in the world every year.
At the risk of
his life, he had been taking a picture about the absurdity of the war and the
people who lived in there.
And he tried
to report the news to peaceful Japan.
As there is a
reporter like him, we can feel the fighting fields close, we wish for peace strongly
and can find a clue of the conflict resolution.
I desire that
his holy life will be useful for our creation
of peace.
I hope that cycle of revenge doesn't
reach a deeper level by this incident.
He says, “Hate is not attribute of human being.”
I wish that everyone didn't make his
death wasteful.
I pray sincerely
for the repose of soul of Kenij Goto.
悲しい、悲しい、むなしい。
私は何も出来なかった、彼を助けるために。
悔しい思いで一杯です。
私は、彼に人類が持つ最高の崇高さを見た。
毎年、世界で報道記者50~100名が殺されています。
彼は、死を賭して戦争による不条理と、そこに生きる人々を撮り続け、平和な日本にそれを伝えようとした。
彼のような記者がいてこそ、私達は戦場を身近に感じ、平和をより強く望み、紛争解決の糸口を見出すことが出来るのです。
彼の尊い命が、私達の平和構築に役立って欲しいと望むばかりです。
今回の事件により、さらに復讐の連鎖が深みへと至らぬことを願います。
彼は言う「憎むは人の業にあらず」と。
どうか、皆さん彼の死を無駄にしないように願います。
後藤健二さんのご冥福をお祈りします
No comments:
Post a Comment
どうぞご意見をお書き下さい。Please write an opinion.