I went to Asano Park
in Awaji Island yesterday on April 2.
People were enjoying
cherry trees in full bloom and sunlight of spring.
4月2日、昨日、淡路島の淺野公園に行きました。
人々は満開の桜と春の陽を楽しんでいました。
In just the past week,
it became warm suddenly, and then many cherry trees bloomed at a stretch.
I was half in doubt and
went to watch cherry trees, but it had become in full blossom.
A blue sky, warm
sunlight, and fresh wind had wrapped the park of a mountain.
Many people and we
enjoyed lunch.
We enjoyed our time.
ここ一週間ほど、急に温くなり、桜が一気に開花しました。
半信半疑で、桜を見に行ったのですが、満開になっていました。
青空と暖かい日射し、爽やかな風が山の公園を包んでいました。
皆さんは昼食を楽しんでおられました。
気持ちの良い一時を過ごしました。
If we went down from the
park, there was a waterfall that was called as “ Hudou no Taki” at the back of
the park.
There was a line of
waterfall in depths of the shade surrounded by trees of high cedar.
Many stone Buddha
statues “ Hudou-Son” were enshrined on the right side of the waterfall.
公園の奥、階段を降りた所に不動の滝があります。
高い杉の木に囲まれた日陰の奥に、一筋の滝があります。
滝の右側には幾つもの不動尊の石仏が安置されていました。
No comments:
Post a Comment
どうぞご意見をお書き下さい。Please write an opinion.