20150527

Travel to Tottori prefecture 2: Nature and scenery of Mt. Daisen


鳥取旅行 2: 大山の自然と風景




< 1.  a top-down view of Hiruzen Kogen from Kimendai (viewing platform) >
< 1. 鬼女台から蒜山高原を見下ろす >

Today, I introduce the nature and the scenery of Mt. Daisen that I strolled around.

今日は、大山を散策して出会った自然と風景を紹介します。


< 2.  views of Hiruzen Plateau and Shimane Peninsula >
< 2. 蒜山高原と島根半島を望む >        
Upper photo:  I saw beyond a leisure land to Mt. Daisen from Hiruzen Plateau.
Central photo:  A top-down view of Hiruzen Kogen from Kimendai of Daisen Parkway.
Lower photo: I saw Miho Bay from Masumizu Plateau, and could see beyond it to Shimane Peninsula.
                                                                           
上図: 蒜山高原からレジャーランドの向こうに大山を望む。
中央図: 大山パークウェイの鬼女台から蒜山高原を見下ろす
下図: 桝水高原から眼下に美保湾、その向こうに島根半島が見える。



< 3.  a mountain torrent >
< 3. 木谷沢渓流 >
This is a mountain torrent that is near Kagikake-Touge along Daisen Parkway.
The forest surrounded by fresh green leaves shining beautifully, the bubbly stream with lashing hard against rocks, and these were just Japanese early summer.

ここは鍵掛峠に近い大山パークウェイ沿いにある渓流です。
照り映える新緑に包まれた森と岩をはみ泡立つ流れは、まさに日本の初夏でした。



< 4. Daisen-Ji Temple and the approach >
< 4. 大山寺と参道 >
Upper photo:  Traditional inns are located in a line along the main approach to the temple.
Central photo: There is the main gate of the temple on where we reach the peak of the approach.
There is the main hall of the temple in this back.
Lower photo:  The approach going around the left side there is a stone pavement to a shrine.

上図: 昔ながらの旅館が並ぶ大山寺の参道本通り。
中央図: 参道本通りを上り詰めた所にある山門。この奥に本堂がある。
下図: そこを左に迂回して大神山神社に向かう石畳の参道。




< 5.  Kin-Mon >
< 5. 金門 >

When we diverge to the right side from the approach to the shrine, we can see it.
This photo is a view of the downstream from Moto-Dani valley.
As winter comes, the snowcapped big rocks are very beautiful.

On the next time, I introduce Misasa hot-spring resort area and our inn.

ここには、先ほどの石畳の参道を途中で右に上ると出られます。
写真は元谷側から、下流側を写しています。
ここは冬になると、雪を被り、水墨画の風情になります。

次回は、三朝温泉街と旅館を紹介します。




No comments:

Post a Comment

どうぞご意見をお書き下さい。Please write an opinion.