< Kitan Strait is overlooked from a hotel, and Awaji Island is
visible beyond two islands. >
The other day, I
drove to Wakayama that is in the opposite shore, along Osaka Bay.
There is KISYU- KADA
(hotel) in one side of the Kitan Straits, and I ate lunch and took a bath
there.
As I start to drive
early in the evening, I was taking pictures of Osaka bay along Gulf Line of the
Hanshin Expressway.
The charm of this hotel
is a strait and a good view.
先日、大阪湾をほぼ一周して対岸の和歌山に行って来ました。
紀淡海峡の突端に休暇村加太があり、そこで風呂と昼食をとりました。
夕方頃、帰路の高速道路湾岸線から大阪湾側の写真を撮りました。
この休暇村の魅力は、海峡と眺望にあります。
< Kyukamura KISYU-KADA、a view from the restaurant >
It was overcast weather
on that day occasionally, and it was covered with clouds in the evening.
However, when rain
stopped and it became the clear weather, strong sunlight and blue sky were
comfortable.
この日は、時折曇りがちで、夕方は雲に覆われた。
しかし雨が上がり、晴れ間が見えると強い日射しが心地よい1日でした。
< Kada bay is overlooked >
< the open-air bath of a good view >
< lunch
>
As I left for home at about 5:00 and
drove to Kobe, I was taking pictures of Osaka bay along Gulf Line of the
Hanshin Expressway from my car.
5時頃帰路に着き、阪神高速湾岸線を泉南から神戸まで走りながら、車から写真を撮った。
< a red point shows the hotel, A~F are shooting location >
A:pastoral land
B:this town is
the doorway to Kansai Airport
C:Timber yard
A:広がる田園地帯
B:関西国際空港への玄関口、臨空タウン
C:貯木場
D:Chemical plant
E:In this side left, there is an aquarium. A highest building is COSMOTOWER.
F:The mountain range of Kobe is visible beyond Osaka Bay.
I enjoyed a meal, a view
of the strait, a bath, a drive today.
D:化学プラント
E:手前左が海遊館、奥の一番高いビルがCOSMOTOWER
F:大阪湾の向こうに神戸の山並みが見える
今日、私は食事、海峡の眺望、風呂、ドライブをたんのうした。
No comments:
Post a Comment
どうぞご意見をお書き下さい。Please write an opinion.