中東に平和を! 1: はじめに
1
Our world is really
amid big
confusion now.
It
is a far-off incident as for Japan, but the dispute occurring in the Middle
East becomes more serious.
The
disaster will spread to not only the West but also the world soon if it is not
addressed immediately.
How
should we confront the dispute of the Middle East?
今、世界は混乱の真っ直中にあります。
日本にとっては遠い出来事ですが、中東で起きている紛争は深刻さを増しています。
放置すれば災厄は欧米だけでなく、やがて世界に拡大するでしょう。
私たちは、中東の紛争にどう向き合えば良いのでしょうか?
2
What
is the problem?
By civil war, a vast
amount of human life and property continue being lost, the environment and
economy continue to be destroyed.
Enormous
refugee occurred, and the confusion spread to the area accepting the refugee.
The
causes of the conflict increased rather than decreased, and it came to spill
all over the world.
Discrimination
and hatred spread, and the world is being tormented by uneasiness, and the
world cooperation system may collapse before long.
If this did happen, each countries become
exclusive and iron hand, and have a much better chance to retreat and collide.
This
is similar to the world headed for World War II.
何が問題か
中東の戦火により莫大な人命と財産が失われ、環境と経済が破壊されています。
膨大な難民が発生し、難民の受け入れ先でも混乱が広がっています。
紛争の火種は減るどころか増え続け、世界中に飛び火しています。
差別や憎悪が拡散し、世界は不安に苛まれ、やがて協調体制は崩れるでしょう。
そうすれば各国は閉鎖的で強権的になり、後退と衝突へと向かう可能性が高くなります。
これは第二次世界大戦へと向かったことに似ています。
I
cannot see the sign of the convergence at all.
In war between nations
once, they would have begun discussion for agreement to end the war if the
disadvantage became remarkable.
However,
the dispute in the Middle East transcends national borders, a lot of
unidentifiable armed groups is concerned with it, furthermore the military aid
by plural large countries accelerates the confusion.
The
prolonged dispute makes the society that disorder and hatred prevail in, and
would push our world at last into a society where crime and violence spread
over.
Now
I think that radical coping is necessary, but do not know how I understand the
present conditions.
まったく収束の兆しは見えません。
かつて、国家間の戦争では、劣勢が顕著になると終戦協議が始まりました。
しかし、中東で起きている紛争は国境を越え、正体不明の武装集団が多数関わり、さらに複数の大国による軍事援助が混乱に拍車をかけています。
長引く紛争は、無秩序と憎悪をはびこらせ、ついには世界を犯罪と暴力が蔓延する社会へと突き落とすことになる。
今こそ、抜本的な対処が必要だと思うのですが、現状をどう理解してよいかわからない。
3
On
the other hand, how do knowledgeable persons see Middle East conflict?
A “What Went Wrong?” by Bernard Lewis.
He is a famous American scholar about
Mideastern history.
In
this book, he explains that the backward predisposition of the Islamic world
brought the slump and dispute of the civilization.
B “ The United States cannot beat the extremist
organization IS” by Osamu Miyata.
He
is an Islam researcher in Japan.
In
this book, he explains that the Middle East conflict occurred by the
intervention of Britain and France, and next America.
C “THE GREAT THEFT” by Khaled Abou El Fadl.
He
is an American Islamic jurist.
In
this book, he explains that Islamic extremists deviate from original Islam, and
are abusing the jihad.
These
opinions of knowledgeable persons all over the world are various, and I cannot
see the truth.
I
want to close in on the truth of the Middle East conflict, Islam and Arab from
now on.
一方、識者は中東紛争をどう見ているのか
A バーナード・ルイス著「イスラム世界はなぜ没落したか?」
彼は米国の著名な中東史研究家で、この著書で、イスラム世界の後進的な体質が、文明の低迷と紛争をもたらしたとする。
B 宮田律著「アメリカはイスラム国に勝てない」
彼はイスラム研究者で、この著書で、中東紛争は初期に英仏、後に米国の介入が招いたとする。
C カリード・アブ・エル・ファドル著「イスラムへの誤解を越えて」
彼は米国のイスラム法学者で、この著書で、イスラム過激派は本来のイスラムから逸脱し、ジハードを悪用しているとする。
世界の識者の見解も様々で真実が見えない。
これから、中東紛争、イスラム教とアラブの真相に迫りたいと思います。