20160420

Bring peace to the Middle East! 6: A popular book 1

中東に平和を! 6: 人気がある本 1




< 1.  The book >
< 1. 本  >


Today, I introduce a popular book,” What Went Wrong?  Western Impact and Middle Eastern Response”

今日は、人気がある本「イスラム世界はなぜ没落したか?」を紹介します。

Summary of this book

The author is Bernard Lewis, and he is an authority in the history study of the Middle East in the U.S.A.
The following summary of this book is a quote from a comment of the translation supervisor, Akira Usuki.

“ In the first place, Islamic world had an advanced civilization, and actually, was superior to the politics, economy, military and culture of the Christendom of Europe.
However, the Muslim have been satisfied with the world of their self-centeredness, ignored the modernization such as the technology development that Europe accomplished, and have delayed.
Coming into the 19th century, Islamic world experienced the colonization by the European Great Powers.

In the result, Muslim did not change oneself, and directed their ire toward the European colonialism first.
And next, they do it toward the United States after the World War II.
The author says that they haven't made effort to reorganize oneself. ”


本の概要
著者は米国の中東史研究の権威バーナード・ルイスです。
この本の要約を監訳者臼杵陽のコメントから引用します。

「そもそもイスラムは先進的な文明をもっており、実際、ヨーロッパ・キリスト教世界に対して政治的、経済的、軍事的、文化的に優越していた。
ところが、ヨーロッパが成し遂げたテクノロジーの発展などの近大化に対してムスリム自身は唯我独尊の世界に充足して停滞してしまい、イスラム世界は19世紀に入るとヨーロッパ列強による植民地化を経験してしまう。
・・・結果的に、ムスリムは自らを変えるのではなく、怒りの矛先を最初はヨーロッパ植民地主義に向け、そして第二次世界大戦後はアメリカに責任の転嫁をし、みずからを変革する努力怠ってきたというものである。」




< 2.  A street corner of Arab >
< 2. アラブの街角 >

Something that existed in the background of this book

The book became a bestseller of the consecutive top for 15 weeks in the New York Times in 2002.
When I saw the current evaluation for this book in English version of Amazon.com, it was 3.5, and the number of the reviews was 190.
It is still strongly popular.

This book is easy to read because it is a jumble of several lectures, but lacks coherence.
However, some fanatics will be encouraged by his encyclopedic knowledge and straightforward explanation.
This is the best book for certain people.

この本の背景にあるもの
この本は2002年、ニューヨーク・タイムズで15週連続トップのベストセラーになった。
アマゾン英語版で現在の評価を見ると星3.5でレビュー数は190件でした。
いまだに根強い人気があります。

この本は、数編の講演原稿を集めたもので読みやすいのですが、まとまりに欠けます。
しかし、彼の博覧強記と単純明快な語りに、熱狂者達は勇気づけられるでしょう。
これは、ある人々には最良の書です。



< 3.  September 11 attacks and neo-conservatives  >
< 3. 同時多発テロとネオコン >

Upon receiving the news of ”the September 11 attacks in 2001", the advice from the author about the Middle Eastern policy was very appreciated by Vice President Cheney.
He was an instructor of the neo-conservatives (neo-con) of the Bush administration in those days.
When the fighting spirit became heated in the United States and the United States began to invade Afghan, and next would do Iraq, this book was just published.

He seemed to have converted to an adviser of the Middle Eastern policy from a historian since about 1980s.
In these days, Israel had won the Arab–Israeli conflict, invaded Lebanon, massacred refugees in it, and made PLO weaken.
But Israel came to receive criticism strongly from the world and Arab.
He was a Jewish family.

著者が2001年の同時多発テロ事件を受けて行った中東政策の進言はチェイニー副大統領から非常に感謝された。
当時、彼はブッシュ政権のネオコン(新保守主義)の指南役でした。
まさに米国で戦意が沸騰し、アフガンからイラクへと侵攻する時期に、この本が刊行された。

彼は、1980年代(?)より歴史家から中東政策のアドバイザーに転向したようです。
この時期、イスラエルは中東戦争に勝利し、レバノン侵攻と難民虐殺を行い、PLOを弱体化させたが、世界とアラブから強く非難を受けるようになっていた。
彼はユダヤの家系であった。



< 4.  Palestine Liberation Organization >
< 4. PLO >

My impression

I strongly felt prejudice and searing commentary that we have never seen in books written by well-known historian, especially because the author used the one-sided exposition.
However, on the other hand, his indication about the Arab world includes some things that I cannot ignore.
I strongly thought that I must write this serialization when I read this book.

On the next time, I examine the main point about his indication.

私の感想
著者の一方的な語りに、私は著名な歴史家には見られない偏見と煽情を強く感じた。
しかし、一方で彼のアラブ世界への指摘には無視出来ないものがある。
私がこの連載を書かなければならないと強く思ったのは、この本を読んだからでした。

次回、著者の指摘について要点を検討します。






No comments:

Post a Comment

どうぞご意見をお書き下さい。Please write an opinion.